DIARIO SEATRADE EUROPE 2025

2 DIARIO DEL PUERTO MIÉRCOLES 10 SEPTIEMBRE 2025 Una vez entendido el mal de muchos, busquemos salidas inteligentes Once we understand the evil that affects many, let’s look for intelligent solutions Es muy difícil morirse feliz en este mundo de los retos infinitos e insoslayables, inventados precisamente para cumplirse antes de morir. Todo son listas, eventos, lugares y fenómenos para cada uno de los cinco sentidos que uno no puede dejar de experimentar antes de enseñarle a San Pedro el carné de socio en el otro barrio. La presión es intensa no sólo en ese falaz mundo de las redes sociales, sino incluso hasta en las reuniones familiares, al punto de que de tanto oír y ver uno vive sumido en la perfecta frustración cuando no en la agonía del tiempo perdido o incluso dilapidado, pues ya pasaron los 20, los 30, los 40, los 50... y aún no comimos no sé qué, ni fuimos a no sé dónde, ni probamos el vete tú a saber lo cual, ni practicamos el x+c, ni ascendimos, ni nos sumergimos, ni tragamos, ni bebimos, ni miramos y, lo peor, tal vez sí estuvimos allí, sí comimos aquello y sí hicimos lo cual pero fuimos unos lerdos incompetentes porque lo hicimos “así”, cuando uno realmente no se puede morir sin h a b e r l o h e c h o “asá”. A veces la sensación de la frust ra c i ón e s má s sobrellevable que la sensación de la estupidez, porque incluso cumpliendo todas las exigencias del perfecto cuñadismo ortodoxo, mientras uno va ascendiendo ese nirvana de estadios irrenunciables hacia la supuesta vida plena o, lo que es lo mismo, hacia una teórica muerte perfecta, es imposible mirar en rededor de cada lugar en el que uno recala y no verse rodeado de muchedumbres ovinas tan gregarias como uno mismo, repitiendo los mismos patrones en busca del mismo like. Y es ahí que surge la sensación de fracaso porque tal vez la vida, aunque sea de vez en cuando, consiste en sentirse especial, único, y las burras nos la venden tiktokers e influencers de metrajes cercenados, pero detrás del plano de cada cámara se amontonan millones de personas, vulgares, comunes, en la simpleza de estar haciendo todos lo mismo. Y encima molestando, porque ese es ahora el dilema. Plantar el huevo allá donde nos han dicho que debemos proponérnoslo ya no es ni siquiera un acontecimiento bienvenido. A la gente le sobra ya la gente. Los ingresos ya no son la justificación que todo lo aguanta. Es más, o se vacían los escenarios y todo se transforma en un parque temático, o autóctonos y visitantes van a la guerra porque la gente quiere vivir en paz o con unos niveles de invasión soportables. Estalla así el conflicto, con cabezas de turco facilonas: un ejemplo, los cruceros. Si tendemos hacia la necesidad de construir un turismo sostenible, a nuestros políticos les falta tiempo para recalar en su habitual simpleza y disparar al blanco más fácil, por razones mediáticas y por razones operativas. Nada tiene más rédito en esta indignación impostada que dirigir el dedo acusador contra esamasa que en tropel desembarca a la mañana y que, en tropel, a la noche embarca. Y, además, como su punto de entrada es un natural cuello de botella, qué fácil es aplicar prohibiciones o, cuanto menos, hacer el paripé de negociar (imponer) restricciones. Pero los cruceros no pueden ser la cabeza de turco. Es más, pocos ámbitos del sector turismo va a encontrar el mundo político más proclives a encontrar consensos, pero ni el sector cruceros es el responsable único/ máximo de la masificación de las ciudades ni puede ser la única solución. Asumiendo el consuelo de que el vaso a TODOS se nos ha desbordado, debemos racionalizar TODOS el problema y establecer medidas de control razonables para TODOS los ámbitos del turismo. Sólo así seremos justos y encontraremos soluciones reales. Por cierto, poner coto al cuñadismo y los influencers de los grandes retos virales tampoco estaría mal. La vida es mucho más que ir de trofeo en trofeo. It is very difficult to die happy in this world of infinite and unavoidable challenges, invented precisely to be fulfilled before we die. Everything is lists, events, places, and phenomena for each of the five senses that one cannot fail to experience before showing Saint Peter one’s membership card in the next world. The pressure is intense, not only in the fallaciousworldof socialmedia, but even at family gatherings, to the point that fromhearing and seeing so much, one lives in perfect frustration, if not in agony over time lost or even squandered, because one’s 20s, 30s, 40s, and 50s have already passed... andwe still haven’t eaten I don’t know what, or gone to I don’t know where, or tried who knows what, or practiced x+c, or been promoted, or dived, or swallowed, or drunk, or looked, and worst of all, maybe we were there, we did eat that, and we did do that, but we were incompetent idiots because we did it “thatway,” when you real ly can’t die without having done it “this way.” S o m e t i m e s the feeling of frust rat ion i s more bearable than the feeling of stupidity, because even if you meet all the requirements of perfect orthodox brother-in-lawism, while one ascends that nirvana of unattainable stages toward the supposed full life or, in other words, toward a theoretical perfect death, it is impossible to look around every place one goes and not see oneself surrounded by crowds of sheep as gregarious as oneself, repeating the same patterns in searchof the same like. And that’s where the feeling of failure arises, because perhaps life, even if only from time to time, consists of feeling special, unique, and we are sold this lie by TikTokers and influencers with cropped footage, but behind the lens of every “ “ camera, millions of people pile up, vulgar, ordinary, in the simplicity of all doing the same thing. And on top of that, they’re annoying, because that’s the dilemma now. Laying your eggs where we’ve been told to lay them is no longer even a welcome event. People have had enough of other people. Income is no longer the justification that holds everything together. What’s more, either the stages are emptied and everything is transformed into a theme park, or locals and visitors go towar because people want to live in peace or with bearable levels of invasion. This is how conflict erupts, with easy scapegoats: cruise ships, for example. If we are moving towards the need to build sustainable tourism, our politicians are quick to resort to their usual simpl istic approach and shoot at the easiest target, for media and operational reasons. Nothing is more profitable in this feigned outrage than pointing the finger of blame at the masses who disembark en masse in the morning and embark en masse in the evening. And, moreover, as the i r point of entry is a natural bottleneck, how easy it is to impose bans or, at the very least, go through the motions of negotiating (imposing) restrictions. B u t c r u i s e ships cannot be the scapegoat. What’s more, few areas of the tourism sector will find the political world more inclined to reach consensus, but neither is the cruise sector solely/ultimately responsible for the overcrowding of cities, nor can it be the only solution. Taking comfort in the fact that the glass is overflowing for ALL of us, wemust ALL rationalize the problem and establish reasonable control measures for ALL areas of tourism. Only then will we be fair and find real solutions. By the way, putting a hold on the brother-in-lawism and social media influencers of viral challenges would not be a bad idea either. Life is much more than going from trophy to trophy. DE HOY PARA MAÑANA MIGUEL JIMÉNEZ MIGUEL JIMÉNEZ FROM TODAY TO TOMORROW migueljimenez@grupodiario.com @MiguelJimenezRo Plantar el huevo allá donde nos han dicho que debemos proponérnoslo ya no es ni siquiera un acontecimiento bienvenido Planting the egg where we have been told to do so is no longer even a welcome event DIRECTORA EDICIÓN SEATRADE EUROPE 2025: Loli Dolz DIRECTOR: Miguel Juan Jiménez Rollán Servicio de Atención al Socio Suscriptor: sas@grupodiario.com BARCELONA Mavi Guirao, Juan Carlos Sarmentero, Marc Vergés, Jaume Mas Ronda del Port, 519 Edificio TERSACO, 2ª pl., Oficina 213 08039 Barcelona · Tel. 93 289 67 07 maviguirao@grupodiario.com BILBAO Jaime Pinedo Colón de Larreategui, 26, 4º A 48009 Bilbao Tel. 94 425 72 48 jaimepinedo@grupodiario.com MADRID Miguel Jiménez, Marina Cartagena C/ Vargas, 7, Local 10 - 28003 Madrid Tel. 91 536 21 17 migueljimenez@grupodiario.com VALENCIA Loli Dolz, Raúl Tárrega, Juan Carlos Palau, Helena Travé, Carmen Mateo, Mireia Castells Calderers, 40 46120 Alboraya (Valencia) Tel. 96 330 18 32 redaccion@grupodiario.com DIRECTOR GENERAL: Paco Prado DIRECTORA GENERAL EDITORIAL: Magda Tatay DIRECTOR GENERAL GRUPO DIARIO EDITORIAL: Fernando Vitoria DIRECTORA DE DIARIO DEL PUERTO PUBLICACIONES: Loli Dolz DIRECTORA COMERCIAL: Eva Monrós Una publicación de: DIARIO DE LOGÍSTICA ISSN: 1576-8775 Depósito Legal: V-3733-1993 Precio de venta: 1€ Está prohibida la reproducción total o parcial de este periódico, su tratamiento informático o su transmisión por cualquier medio, ya sea electrónico, mecánico, por fotocopia u otros métodos, sin permiso previo y por escrito de la empresa editora.

3 DIARIO DEL PUERTO MIÉRCOLES 10 SEPTIEMBRE 2025 ÎBajo el lema “Future Forward”, Seatrade Europe 2025 explorará “cómo la industria europea de cruceros está pasando de la ambición a la implementación” durante su celebración, del 10 al 12, en el Hamburg Messe und Congress. Así lo indica Claus Ulrich Selbach, Vice President Exhibitions-Maritime and Energy Hamburg Messe und Congress. JUAN CARLOS PALAU VALENCIA. SeatradeEurope cuenta con un objetivo claro: examinar las cuestiones clave que darán forma a la próxima fase del sector de los cruceros. “Nos acercamos congranexpectación a esta nueva ediciónde Seatrade Europe”, reconoce Claus Ulrich Selbach a Diario del Puerto Publicaciones. El programa de este año examina detenidamente las cuestiones clave que darán forma a la próxima fase del sector de cruceros. “Esto incluye los objetivos de descarbonización y la evolución de las normativas ESG, la innovación en el diseño de buques, la digitalización y las infraestructuras, además de las cambiantes expectativas de los pasajeros y la experiencia general de los cruceros”, apunta Ulrich. “El desarrollo de los destinos, laparticipaciónde la comunidad y la dinámica de lamano de obra también ocuparán un lugar destacado en el certamen”, subraya. Seatrade Europe 2025 reúne en un mismo lugar a las ÎUnder the slogan “Future Forward,” Seatrade Europe 2025 will explore “how the European cruise industry is moving from ambition to implementation” during its event, fromOctober 10 to 12, at the Hamburg Messe und Congress. This was announced by Claus Ulrich Selbach, Vice President Exhibitions-Maritime and Energy Hamburg Messe und Congress. JUAN CARLOS PALAU VALENCIA. Seatrade Europe has a clear objective: to examine the key issues that will shape the next phase of the cruise industry. “We are looking forward to this new edition of Seatrade Europewith great anticipation,” Claus Ulrich Selbach toldDiario del Puerto Publicaciones. This year’sprogramtakesaclose look at the key issues that will shape the next phase of the cruise industry. “This includesdecarbonization targets and the evolution ofESGregulations, innovationin shipdesign, digitalizationand infrastructure, aswell as changing passenger expectations and the overall cruiseexperience,”Ulrich notes. “Destination development, community engagement, and workforce dynamics will also feature prominently at the event,” he emphasizes. Seatrade Europe 2025 brings together the leadingvoices inthe ocean and river cruise industry to assess how the sector is responding to regulatory, environmental, andmarket forces, with a strong focus on collaboration, regional growth, and practical solutions. As for the main new features andhighlights of the fair, the Vice President Exhibitions-Maritime and Energy at Hamburg Messe und Congress says that there ismuch to look forward to at this year’s Seatrade Europe: “One of the highlights this year is the introductionofadedicated technology zone in the exhibition hall, an area I am particularly proud of.” This area, he explains, is designed as a dynamic joint stand whereexhibitorscanpresent the latest innovations intechnology, bothonboardandon land. “This type of exchange is essential as the industry is increasingly driven by technology,” he emphasizes. Agenda Another important milestone is the “CLIA Port & Destination Dialogue,” which was scheduled to take place yesterday, one day before Seatrade Europe 2025 contará con más de 250 expositores y espera más de 3.500 visitantes. Foto Hamburg Messe und Congress GmbH. / Seatrade Europe 2025 will feature more than 250 exhibitors and expects more than 3,500 visitors. Photo Hamburg Messe und Congress GmbH. Claus Ulrich Selbach, Vice President Exhibitions-Maritime and Energy de Hamburg Messe und Congress. / Claus Ulrich Selbach, Vice President Exhibitions-Maritime and Energy at Hamburg Messe und Congress. MARÍTIMO · Claus Ulrich Selbach, Vice President Exhibitions-Maritime and Energy de Hamburg Messe und Congress “Seatrade Europe explorará cómo la industria europea de cruceros pasa de la ambición a la implementación” MARÍTIME · Claus Ulrich Selbach, Vice President Exhibitions-Maritime and Energy at Hamburg Messe und Congress “Seatrade Europe will explore how the European cruise industry is moving from ambition to implementation.”

4 DIARIO DEL PUERTO MIÉRCOLES 10 SEPTIEMBRE 2025 the official opening. “This is an effective way to set the tone, as it brings together cruise lines, ports, and destinations for a focused and candid exchange,” he emphasizes. “Wednesday, September 10 marks the start of the main conferencewith our session on the state of the industry, which is always a highlight,” says Ulrich. “Personally, I look forward to it with great interest every year, as it brings together senior executives from Europe’s largest cruise companies for a forward-looking discussion that sets the strategic agenda.” principales voces del sector de los cruceros oceánicos y fluviales para evaluar cómo está respondiendo el sector a las fuerzas reguladoras, medioambientales y del mercado, con un fuerte enfoque en la colaboración, el crecimiento regional y las soluciones prácticas. Por lo que respecta a las principales novedades e hitos de la feria, el Vice President Exhibitions-Maritime and Energy de Hamburg Messe und Congress afirma que hay mucho que esperar de esta nueva edición de Seatrade Europe: “Uno de los aspectos más destacados de este año es la introducción de una zona tecnológica específica en la sala de exposiciones, un espacio del queme siento especialmente orgulloso”. Esta zona, según explica, está diseñada como un stand conjunto dinámico en el que los expositores pueden presentar las últimas innovaciones en tecnología, tanto a bordo como en tierra. “Este tipo de intercambio es fundamental ya que la industria está cadavezmás impulsada por la tecnología”, resalta. Agenda Otrohito importante es el “CLIA Port & Destination Dialogue”, que tenía previsto celebrarse ayer, un día antes de la inauguración oficial. “Se trata de una forma eficaz de marcar la pauta, ya que reúne a compañías de cruceros, puertos y destinos para un intercambio centrado y sincero”, subraya. “El miércoles 10 de septiembremarcael iniciode laconferencia principal con nuestra sesión sobre el estado del sector, que siempre destaca”, señala Ulrich. “Personalmente, lo espero con interés cada año, ya que reúne a altos ejecutivos de las mayores compañías de cruceros europeas para un debate con visión de futuro que establece la agenda estratégica”. Por otro lado, mañana, 11 de septiembre, el foco estarápuesto en los cruceros fluviales, con el Inversiones multimillonarias en las candidaturas a los Seatrade Cruise Awards La organizaciónno revela las cifras exactas que hay detrás de lospremiosSeatradeCruiseAwards, “peroel alcanceylaambiciónde losproyectos lodicentodo.Muchasde lascandidaturas representaninversionesmultimillonarias,nosoloentérminos de valor financiero, sino también en términos de visión e impacto”, subraya Claus Ulrich Selbach, Vice President Exhibitions-MaritimeandEnergydeHamburgMesseundCongress. Los premios no solo reconocen la excelencia, sino que también actúan como catalizador para unmayor desarrollo, “ya que algunos de los ganadores anteriores han conseguido contratos estratégicos, asociaciones y unamayor visibilidad dentro de la industriamundial de los cruceros”. Seatrade Europa ha realizado algunas actualizaciones “significativas” en losSeatradeCruiseAwardspara suedición de 2025, reconoce, “por un lado, hemos incorporadounnuevo panel de expertos independientes del sector para evaluar las candidaturas, lo que aporta una nueva perspectiva y una experiencia diversa. Personalmente, estoy deseando ver cómo influirá esto en los resultados”. “También hemos revisado las categorías de los premios para reflejarmejor las prioridades actuales”, añade. Entre estasprioridades, lasostenibilidad, latransformacióndigitalyla experienciade loscruceristasocupanahoraun lugardestacado, “temasqueme interesanmuchoyque sonabsolutamente esenciales para el futuro del sector”. Una de las novedadesmás interesantes es lamayor atenciónque seprestaa losdestinos emergentes.Ulrichmanifiesta que quieren “destacar cómo la innovación está ayudando a regiones menos conocidas a ganar visibilidad y atraer el negocio de cruceros de forma sostenible”. Multimillion-dollar investments in Seatrade Cruise Award nominations The organization does not disclose the exact figures behind the Seatrade Cruise Awards, “but the scope and ambition of the projects speak for themselves. Many of the nominations representmulti-million-dollar investments, notonly interms of financial value, but also in terms of vision and impact,” emphasizesClausUlrichSelbach, VicePresidentExhibitionsMaritime and Energy at HamburgMesse undCongress. The awards not only recognize excellence, but also act as a catalyst for further development, “as some of the previous winners have secured strategic contracts, partnerships, and greater visibilitywithin the global cruise industry.” Seatrade Europe has made some “significant” updates to the Seatrade Cruise Awards for its 2025 edition, he acknowledges, “on the one hand, we have brought in a new panel of independent industry experts to evaluate the nominations, which brings a new perspective and diverse experience. Personally, I am looking forward to seeing how thiswill influence the results.” “We have also revised the award categories to better reflect current priorities,” he adds. Among these priorities, sustainability, digital transformation, and the cruise passenger experience now feature prominently, “issues that are very important to me and absolutely essential for the future of the industry.” One of themost interesting new features is the increased focus on emerging destinations. Ulrich says they want to “highlight how innovation is helping lesser-known regions gainvisibilityandattractcruisebusiness inasustainableway.” Los premios no solo reconocen la excelencia, sino que también actúan como catalizador para un mayor desarrollo. / The awards not only recognize excellence, but also act as a catalyst for further development. EL DATO 57.000 MILLONES DE EUROS. Según datos recientes de la CLIA, el sector genera más de 57.000 millones de euros en producción económica en todo el continente. “El evento explorará cómo la industria europea de cruceros está pasando de la ambición a la implementación”

5 DIARIO DEL PUERTO MIÉRCOLES 10 SEPTIEMBRE 2025 Tomorrow, September 11, the focus will be on river cruises with “River Cruise Day,” organized in collaboration with IGRiver Cruise and River Cruise Europe. That same day will mark the start of “Travel Agent Days,” which are tailored to the needs of the tourismsector and will continue through Friday. One of the most eagerly awaited events every time Seatrade Europe takes place is “Cruise Night,” “a much-loved tradition and a great opportunity to network informally in a relaxed atmosphere,” according to Claus Ulrich Selbach. Finally, on Friday, the fair will focus on cruise destinations during the “Destination Discovery” event. “Whatmakes this year even more special is that Seatrade Europe coincides with the Hamburg Cruise Days (September 12-14). This event attracts the public to the world of cruises and turns the city into a celebration of maritime culture.” Strengths One of Seatrade Europe’s greatest strengths is its ability to connect the people who are truly shaping the future of cruising. “Exhibitors and visitors have direct access to decision-makers across the entire value chain: cruise lines, ports, suppliers, and technology providers,” says Ulrich. This allows exhibitors and visitors to gain exclusive insights into market trends and regulatory changes, as well as opportunities to showcase and discover innovations in segments such as ship design, port technology, environmental solutions, and services for cruise passengers. “Día del Crucero Fluvial”, organizado en colaboración con IG River Cruise y River Cruise Europe. Ese mismo día darán comienzo los “Días de los Agentes de Viajes”, que se adaptan a las necesidades del sector turístico y se prolongan hasta el viernes. Uno de los actos más esperados cada vez que tiene lugar Seatrade Europe es la “Noche de los Cruceros”, “una tradición muy querida y una gran oportunidad para establecer contactos de manera informal en un THE FACT 57 BILLION EUROS. According to recent CLIA data, the sector generates more than €57 billion in economic output across the continent. La Conferencia establece un debate con visión de futuro que marca la agenda estratégica. Foto Hamburg Messe und Congress GmbH. / The Conference establishes a forward-looking debate that sets the strategic agenda. Photo Hamburg Messe und Congress GmbH. “The event will explore how the European cruise industry is moving from ambition to implementation”

6 DIARIO DEL PUERTO MIÉRCOLES 10 SEPTIEMBRE 2025 “Through specialized workshops, targeted roundtable discussions, and networking sessions, the event helps both established players and newcomers grow their business and align themselves with the future of the industry,” says the Vice President Exhibitions-Maritime and Energy at Hamburg Messe und Congress. 57 billion The cruise industry makes a significant contribution to the European economy. “According to recent CLIA data, the industry generates more than €57 billion in economic output across the continent and supports hundreds of thousands of jobs, both direct and indirect,” says Ulrich. “Seatrade Europe plays a key role in this ecosystem by promoting business development and strategic dialogue, especially in key port cities such as Hamburg. It acts as a platform where investment decisions are influenced, partnerships are formed, and the future of the sector is actively shaped,” he concludes. ambiente relajado”, segúnClaus Ulrich Selbach. Finalmente, el viernes la feria pone el foco en los destinos de cruceros durante el evento “Destination Discovery”. “Lo que hace que este año sea aún más especial es que Seatrade Europe coincide con los Hamburg Cruise Days (del 12 al 14 de septiembre). Este evento atrae al público al mundo de los cruceros y convierte la ciudad en una celebración de la cultura marítima”. Fortalezas Una de las mayores fortalezas de Seatrade Europe es su capacidad para conectar a las personas que realmente dan forma al futuro de los cruceros. “Los expositores y visitantes tienen acceso directo a los responsables de la toma de decisiones de toda la cadena de valor: compañías de cruceros, puertos, proveedores y proveedores de tecnología”, afirma Ulrich. De este modo, los expositores y visitantes pueden obtener información exclusiva sobre las tendencias del mercado y los cambios normativos, además de oportunidades para presentar y descubrir innovaciones en segmentos como el diseño de los barcos, la tecnología portuaria, las soluciones dedicadas al medio ambiente y los servicios para los pasajeros de cruceros. “A través de talleres especializados, mesas redondas específicas y sesiones de networking dirigidas, el evento ayuda tanto a los actores consolidados como a los recién llegados a hacer crecer su negocio y alinearse con el futuro del sector”, señala el Vice President Exhibitions-Maritime and Energy de Hamburg Messe und Congress. 57.000millones de euros El sector de los cruceros contribuye de manera significativa a la economía europea. “Según datos recientes de la CLIA, el sector genera más de 57 000 millones de euros en producción económica en todo el continente y sustenta cientos de miles de puestos de trabajo, tanto directos como indirectos”, indica Ulrich. “Seatrade Europe desempeñaunpapel fundamental eneste ecosistema al fomentar el desarrollo empresarial y el diálogo estratégico, especialmente en ciudades portuarias clave como Hamburgo. Actúa como una plataforma en la que se influye en las decisiones de inversión, se forman asociaciones y se configura activamente el futuro del sector”, concluye. Seatrade Europe 2025 reúne en un mismo lugar a las principales voces del sector de los cruceros oceánicos. / Seatrade Europe 2025 brings together the leading voices in the ocean cruise industry in one place. “El programa de este año examina detenidamente las cuestiones clave que darán forma a la próxima fase del sector de cruceros” “This year’s program takes a close look at the key issues that will shape the next phase of the cruise industry”

7 DIARIO DEL PUERTO MIÉRCOLES 10 SEPTIEMBRE 2025 ÎLas navieras de cruceros continúan por el camino de la sostenibilidad ya iniciado algunos años atrás. Este camino no se circunscribe a la operativa de los buques y a sus estancias en puerto, sino que también contempla iniciativas para reducir el impacto en los destinos en los que atracan. JUAN CARLOS PALAU VALENCIA. El informe de CLIA (Asociación Internacional de Líneas de Cruceros) acerca del estado del sector en 2025 apunta a avances en tecnología, infraestructura y operaciones. En el primero de los aspectos, la organizacióndestaca los nuevos motores y las tecnologías de propulsión. Por lo que respecta a la infraestructura, se centra en el suministro de nuevos combustibles y en la capacidad de suministro eléctrico en el lado tierra y, finalmente, con respecto a la operativa menciona asuntos como la digitalización, la reducción de deshechos y cargas de energía y una planificación de rutas e itinerarios optimizadas. De este modo, CLIA apunta que las navieras de cruceros están trabajando en reducir las emisiones en el muelle y en el mar, invirtiendo en tecnologías sostenibles a bordo y asociándose con las ciudades y los puertos en un turismo responsable. Con respecto al primero de los asuntos, el informe de la asociación destaca que hay un total de 33 puertos que tienen activo el sistema de Onshore Power Supply (OPS) en al menos uno de susmuelles, 24 puertos ya han destinado financiación para la instalación de este sistema y 18 están en proyecto o considerándolo. En este sentido, hace unos días Port de Barcelona y la empresa danesa PowerCon A/S empezaron a trabajar en el proyecto constructivo del sistema de conexión eléctrica en tierra (Onshore Power Supply, OPS) de la terminal de Mediterranean Shipping Company en el muelle Adossat, el prime- ÎCruise lines are continuing along the path toward sustainability that they began several years ago. This path is not limited to ship operations and port stays, but also includes initiatives to reduce the impact on the destinationswhere they dock. JUAN CARLOS PALAU VALENCIA. The CLIA (Cruise Lines International Association) report on the state of the industry in 2025 points to advances in technology, infrastructure, and operations.Onthefirstaspectgs, theorganizationhighlightsnew engines and propulsion technologies. Regarding infrastructure, it focuses on the supply of new fuels and shore-side electricity supply capacity. Finally, about operations, it mentions issues such as digitization, waste and energyreduction, andoptimized route and itinerary planning. CLIA points out that cruise lines are working to reduce emissions at thedockandat sea, investing in sustainable technologies on board and partnering with cities and ports in responsible tourism. Regarding the first of these issues, the association’s report highlights that a total of 33ports have an Onshore Power Supply (OPS) system in operation at least one of their docks, 24 ports have already allocated funding for the installation of this system, and 18 are planning or considering it. Inthis regard, afewdaysago, the Port of Barcelona and the Danish companyPowerConA/S beganworkon the construction project for theshore-sideelectricity connection system( OnshorePowerSupply,OPS ) at theMediterranean Shipping Company terminal on the Adossat quay, the first one intended for cruise ships in the port of Barcelona, which is scheduled to come into operation in 2027. In Europe, the greatest progress is being made in northern Europeanports, according tothe map drawn up by CLIA, which also shows the progress being made in Spanish ports such as Barcelona, Tarragona, Cádiz, and Bilbao, all ofwhich already have funding earmarked for OPS. CLIA also highlights that 61%of theglobal capacityofcruise lines is ready to operatewith theOPS system. Energy About propulsion technologies with conversion capabilities, CLIA stresses that the cruise industry is investing billions in new ships and engines that will allowflexibility in the use of zero-emission fuels, once they become available on a large scale, withoutmodifying or with only minor modifications to the engines. La innovación juega un papel fundamental en el futuro más sostenible de la industria de cruceros. / Innovation plays a fundamental role in the cruise industry’s more sustainable future. MARÍTIMO · Las compañías siguen su camino hacia la descarbonización con avances en tecnología, infraestructura y operaciones La sostenibilidad continúa ganando peso en las estrategias de las navieras de cruceros MARÍTIME · Companies continue on their path toward decarbonization with advances in technology, infrastructure, and operations Sustainability continues to gain weight in the present and future strategies of cruise lines

8 DIARIO DEL PUERTO MIÉRCOLES 10 SEPTIEMBRE 2025 What are the sustainable fuels and energies currently in use? The International Cruise Line Association report highlights green methanol, bioLNG and synthetic LNG, hydrogen fuel cells, and electricity storage using photovoltaic or solar plants (currently used on five ships) or wind (currently used on three ships). Innovation also plays a key role in this more sustainable future for the cruise industry, which is “doing its part” with multiple pilot programs and active partnerships. In this regard, CLIA emphasizes that the supply of electricity ro destinado a cruceros en el puerto de Barcelona, que está previsto que entre en funcionamiento en 2027. En el caso de Europa losmayores avances se están produciendo en los puertos del norte de Europa, según el mapa elaborado por CLIA, que también recoge los avances que se están produciendo en los puertos españoles como Barcelona, Tarragona, Cádiz o Bilbao, todos ellos ya con financiación destinada al OPS. Asimismo, CLIA destaca que el 61% de la capacidad global de las navieras de cruceros está preparada para operar con el sistema OPS. Energías Por lo que se refiere a las tecnologías de propulsión con capacidades de conversión, CLIA subraya que la industria del crucero está invirtiendo miles de millones en nuevos buques y motores que permitan una flexibilidad de uso de combustibles de cero emisiones, una vez estén disponibles a gran escala, sin modificar o con ligeras modificaciones de los motores. ¿Cuáles son los combustibles y las energías sostenibles que se están usando en la actualidad? El informe de la Asociación Internacional de Líneas de Cruceros señala el metanol verde, el bioGNL y el GNL sintético, las células de combustible de hidrógeno y el almacenamiento de electricidad con plantas fotovoltaicas o solares (se usa en 5 buques en la actualidad) o el viento (usado en 3 buques actualmente). La innovación también juega un papel fundamental en este futuromás sostenible de la industria de cruceros, que está “haciendo su parte” con múltiples programas piloto y asociaciones activas. En este sentido, CLIA subraya que el suministro de energía eléctrica en los puertos reduce significativamente las emisiones y apunta como clave para la descarbonización la “disponibilidad de combustibles renovables”. “Las líneas de cruceros son innovadoras y adaptan tempranamente las nuevas tecnologías, con inversiones de miles de millones de dólares para construir el futuro de un viaje sostenible en los buques de hoy”, apunta CLIA. Con respecto a los combustibles renovables, la Asociación Internacional de Líneas de Cruceros destaca la necesidad de que los Gobiernos “apoyen la investigación y otros esfuerzos para acelerar el desarrollo de combustibles renovables para que sean seguros, viables y estén disponibles a gran escala”. Avances concretos Durante este último año, se han producido algunos hitos importantes en esta adopción de combustibles renovables o sostenibles por parte de diferentes navieras de cruceros. Un ejemplo de estos hitos lo constituye el primer repostaje de Gas Natural Licuado (GNL) del “Costa Esmerald”, buque bandera de la flota de Costa Cruceros, en Dubái. Esta operativa fue la primera de suministro de GNL a un crucero en ese enclave. A este respecto, Costa Cruceros apuntó que el GNL es acEl “turismo responsable” y la sostenibilidad de los destinos ganan protagonismo Las navieras han tomado cada vez mayor conciencia de la necesidad de conseguir prácticas de turismo cada vez más responsable, tantoenelbuquecomofueradeél, atravésdeminimizarel impactoenlascomunidades localesquereciben los buquesdecrucerosysuspasajeros. El crecimientodel turismo es un desafío para las ciudades y para muchos gobiernos, lo que ha convertido en una prioridad para CLIA (Cruise Lines International Association) el turismo responsable. Laorganizaciónapuntaquelaindustria“haimplementado estrategiasefectivas, como la llegadaescalonadadecruceroso excursionesdiversificadas,ademásdelmencionadosuministro eléctricoalosbuquesdesdetierra”.Asimismo,CLIAtrabajacon diversasorganizacionesparaayudara lasciudadesportuarias a analizar yafrontar estos desafíos. “Losmiembrosdelaasociaciónseleccionancuidadosamente lasexcursionesylasactividades,muestrana lospasajeros la culturaycostumbres localesylosanimanaapoyarel comercio local”, destaca laorganización. CostaCrucerosdefineestanecesidadconel lema“ExploradoresResponsables”, que significa “descubrirnuevosdestinos enarmoníaconloquenosrodeayconocerrealmentelascomunidades que los habitan, ayudando a construir un futuromás equitativopara las futuras generaciones”. “Nuestros destinosno sonsolo lugares repletos de atractivosturísticos”, subrayalacompañía, “son, antetodo, comunidadesformadasporpersonasconsustradicionesycultura.Cada lugar por visitar posee una identidad única para descubrir y proteger”. “Responsible tourism” and the sustainability of destinations are gaining prominence Shipping companies have become increasingly aware of the need to achieve more responsible tourism practices, both on board and ashore, byminimizing the impact on the local communities that receive cruise ships and their passengers. The growth of tourism is a challenge for cities and many governments,whichhasmade responsible tourismapriority for CLIA (Cruise Lines International Association). The organization notes that the industry “has implemented effective strategies, such as staggered cruise arrivals and diversified excursions, in addition to the aforementioned supply of electricity to ships from land.” CLIA also works with various organizations to help port cities analyze and address these challenges. “Association memberscarefullyselect excursionsandactivities, introduce passengers to local cultureandcustoms, andencourage them to support local businesses,” the organizationnotes. Costa Cruceros defines this need with the slogan “Responsible Explorers,” which means “discovering new destinations in harmony with our surroundings and truly getting toknowthe communities that inhabit them, helping to build amore equitable future for future generations.” “Our destinations are not just places full of tourist attractions,” the company emphasizes, “they are, above all, communities made up of people with their own traditions and culture. Every place to visit has a unique identity to discover and to protect.” La sostenibilidad y el respeto por los destinos de los cruceros es una tendencia en alza. / Sustainability and respect for cruise destinations is a growing trend. Las compañías de cruceros participan en numerosos proyectos piloto para testar nuevas innovaciones más sostenibles Cruise companies are participating in numerous pilot projects to test new, more sustainable innovations

9 DIARIO DEL PUERTO MIÉRCOLES 10 SEPTIEMBRE 2025 in ports significantly reduces emissions and points to the “availability of renewable fuels” as key to decarbonization. “Cruise lines are innovative and early adopters of new technologies, investing billions of dollars to build the future of sustainable travel on today’s ships,” CLIA notes. Regarding renewable fuels, the International Cruise Lines Association highlights the need for governments to “support research and other efforts to accelerate the development of renewable fuels so that they are safe, viable, and available on a large scale.” Concrete progress Over the past year, there have been some important milestones in the adoption of renewable or sustainable fuels by various cruise lines. One example of these milestones is the first refueling of liquefied natural gas (LNG) for the Costa Esmerald, the flagship of the Costa Cruceros fleet, in Dubai. This operation was the first LNG supply to a cruise ship in that location. In this regard, Costa Cruceros pointed out that LNG is currently “the best and most suitable fuel available to achieve an immediate reduction in greenhousegases intheabsence of fuels ready for the zero-emission market in the maritime industry.” The company indicated that LNG is considered the leading fossil fuel because, in addition to reducing direct carbon emissions byup to 20%, it completely avoidsemissionsofnitrogenoxide, sulfur oxide, and particulate matter. “Liquefied Natural Gas enables aviable steponthepath to net-zero emissions from ship operations by 2050,” Costa Cruceros emphasizes. tualmente “el mejor y más preparado combustible disponible para conseguir una inmediata reducción de gases de efecto invernadero ante la ausencia de combustibles preparados para el mercado de cero emisiones en la industria marítima”. La compañía indicó que el GNL está considerado el principal entre los combustibles fósiles porque, además de reducir las emisiones directas de carbono hasta un 20%, evita totalmente las emisiones de óxido de nitrógeno, óxido de sulfuro y partículas. “El Gas Natural Licuado permite un paso viable en Costa Cruceros apunta al GNL como el combustible con mayor disponibilidad en la actualidad para reducir emisiones. / Costa Cruceros is focusing on LNG as the most readily available fuel currently available for reducing emissions.

10 DIARIO DEL PUERTO MIÉRCOLES 10 SEPTIEMBRE 2025 el camino a las cero emisiones netas de las operaciones de buque para el año 2050”, destaca Costa Cruceros. Las compañías de cruceros de lujo también están involucradas en este camino hacia la descarbonización. Explora Journeys, del Grupo MSC, en colaboración con el constructor de barcos italiano Fincantieri, ha expresado su compromiso de crear los barcos del futuro, respetuosos con el medio ambiente. El diseño de la flota de la compañía incorpora una disposición para el almacenamiento de baterías que permite la futura generación de energía híbrida, así como la última tecnología de reducción catalítica selectiva, que ayuda a reducir las emisiones de óxido de nitrógeno en un 90%, destaca la compañía. Junto a ello, “Explora III”, “Explora IV” , “Explora V” y “Explora VI” funcionarán con GNL y los dos últimos estarán además propulsados por hidrógeno. “La nueva generación de motores de gas natural licuado solucionará el problema de los escapes de metano, además de contar con tecnologías y soluciones medioambientales pioneras dentro del sector, incluido un sistema de contención para el hidrógeno líquido que les permitirá utilizar este combustible bajo en carbono”, señala la compañía en su página web. Además, los buques de Explora Journeys contará con el certificado “RINADolphin” que garantiza la reducción del ruido subacuático lo que, a su vez, contribuye a la conservación de la vida marina. Luxury cruise companies are also involved in this move towards decarbonization. Explora Journeys, part of theMSC Group, in collaboration with Italian shipbuilder Fincantieri, has expressed its commitment to creating the environmentally friendly ships of the future. The designof the company’s fleet incorporates a battery storage layout thatallowsfor future hybridpower generation, aswell as the latest selective catalytic reduction technology, which helps reduce nitrogen oxide emissions by 90%, the company notes. Inaddition, “Explora III,” “Explora IV,” “ExploraV,” and “Explora VI” will run on LNG, and the latter two will also be powered by hydrogen. “The new generation of liquefied natural gas engines will solve the problem of methane leaks, as well as featuring pioneering environmental technologies and solutions within the sector, including a containment system for liquid hydrogen that will allow them to use this low-carbon fuel,” the company states on itswebsite. In addition, Explora Journeys shipswill beRINADolphin certified,whichguaranteesreduced underwater noise, thereby contributingtotheconservation ofmarine life. EL DATO 61% CAPACIDAD. El 61% de la capacidad actual de las navieras de cruceros está preparado para trabajar con el sistema OPS. THE FACT 61 CAPACITY. 61% of the current capacity of cruise ships is ready to work with the OPS system. Las navieras de cruceros de lujo también están trabajando en la sostenibilidad de sus buques. / Luxury cruise lines are also working on the sustainability of their ships.

11 DIARIO DEL PUERTO MIÉRCOLES 10 SEPTIEMBRE 2025 ÎBajo el lema “Make your landing unforgettable”, la oferta portuaria española vinculada a la industria del crucero se presentará estos días en Hamburgo, en la feria de referencia de este sector en Europa, Seatrade Europe. LOLI DOLZ VALENCIA. Los puertos españoles se confirman en el segmento de cruceros y lo hacen con una industria cada vez más fuerte e innovadora que mira de frente a los desafíos que se presentan. Como explica Puertos del Estado a Diario del Puerto Publicaciones, “los principales retos del sector son los referidos a la sostenibilidadambiental y, como ocurre con otros sectores turísticos, la búsqueda del equilibrio entre el impacto económico y la vida diaria de los ciudadanos”. No hay que olvidar que el impacto del sector de los cruceros es muy importante para la economíano solode las ciudades portuarias, sino del conjunto de España. “La industria de los cruceros aportó en 2023 de forma directa, indirecta o inducida 6.400 millonesdeeurosa laproducción nacional, del orden de 3.200 millones al PIB y unos 52.000 empleos totales”, según el ‘Estudio del impacto económico de ÎUnder the slogan “Make your landing unforgettable,” Spain’s port offerings linked to the cruise industrywill be presented in Hamburg at Seatrade Europe, the leading trade fair for this industry in Europe. LOLI DOLZ VALENCIA. Spanish ports are consolidating their position in the cruisesegmentwithanincreasingly strong and innovative industrythatisfacinguptothechallenges ahead. As Puertos del Estado explains toDiario del Puerto Publicaciones, “themain challenges facingthesectorarethoserelated to environmental sustainability and, as in other tourism sectors, the search for a balance between economic impact and the daily livesof citizens.” Itshouldnotbeforgottenthat the cruise industry has a significant impact on the economy, not onlyof port cities, but of Spainas awhole. “In2023, thecruiseindustry contributeddirectly, indirectly, or through induced effects, 6.4 billion euros to national production, around 3.2 billion to GDP, and some 52,000 jobs,” according to the “Studyof the economic impactofportsofgeneral intereston theSpanisheconomyasawhole,” preparedbyPuertosdelEstado. In addition, with the aim of ensuring sustainable growth in thissector,Spanishportsareworking hand inhandwith shipping companies and the port community,aswellaslocalinstitutions,on initiatives suchas: the electrificationof docks to supplyelectricity fromrenewable sources to ships, thereby reducing emissions and noise; the supply of cleaner fuels to ships; energy savings; but also advances in digitization and innovation, and the promotion of the full integration of portswith their cities. “Improving the competitiveness of Spanishports, in this and other areas, requires not only the first-class infrastructure and servicestheyalreadyhave, butalsoa commitment to sustainability in its three dimensions: economic, environmental,andsocial,”asserts PuertosdelEstado. Positive trend In terms of figures, the statistics from Puertos del Estado are positive. At the endofMay, both the number of port calls and cruise passengers grewbydouble digits comparedtovisitors in2024. Specifically, passenger traffic through ports of general inLa oferta de las Autoridades Portuarias españolas se presentará en el stand de Ports of Spain. / The Spanish Port Authorities’ offer will be presented at the Ports of Spain stand. MARÍTIMO · La oferta de 25 de las 28 Autoridades Portuarias del país se presentará en el stand de Ports of Spain Puertos españoles: infraestructuras, servicios y sostenibilidad al servicio del sector del crucero MARÍTIME · The offerings of 25 of the country’s 28 Port Authorities will be presented at the Ports of Spain stand Spanish ports: infrastructure, services, and sustainability at the service of the cruise sector La industria de los cruceros aportó en 2023 de forma directa, indirecta o inducida 6.400 millones de euros a la producción nacional y unos 52.000 empleos totales In 2023, the cruise industry contributed €6.4 billion directly, indirectly, or through induced activity to national production and a total of around 52,000 jobs.

12 DIARIO DEL PUERTO MIÉRCOLES 10 SEPTIEMBRE 2025 terest between January andMay (latestfiguresavailableatthetime ofpublication)exceeded14million movements, according to provisional statistics fromPuertos del Estado; of this figure, more than 5 millionwere cruise passengers (+22.5%). In the case of stopovers, 2,106 were recorded up to May (+26.7%). Will this trend continue until the endof the year? “It is difficult to make forecasts, but the trend pointstosustainedgrowthincruise traffic,” acknowledges Puertos delEstado. In addition, Puertos del Estado confirms the trend detected last yearwhereby the increase in trafficwasdistributed inadiverse CLIA: “Este ejercicio podríamos alcanzar los 100 millones de visitantes” Alfredo Serrano, director de CLIA en España, lo tiene claro las potencialidades del destino España son de sobra conocidas: “Españaesunapotencia turísticamundial. Ostentar este título no es fruto de una casualidad sino la suma de varios elementos: un riquísimo patrimonio cultural y natural a lo largo y ancho de la geografía; una excelente gastronomía; un clima envidiable casi durante todo el año; una red de infraestructuras de calidad y contar con un alto grado de seguridad real y percibida. La suma de estos ingredientes hace que millones de turistas nos elijan cada año para disfrutar de sus vacaciones. De hecho, este ejercicio podríamos alcanzar los 100millones devisitantes”. Segúnel directivo, este “atractivo innato” convierte a España en un destino buscado “también por los turistasdecrucero–al finyal cabo, sontambiénturistas, loúnicoquevaríaes elmediode transportequeutilizan-, implicando un impacto económico significativo en nuestro país. Así, en2023, la contribucióndel sector enEspañaascendió a 6.450 millones de euros en 2023 y estimuló la creación de 48.900 empleos”. Estas cifras, añade el director general, subrayan la capacidad que tenemos para generar riqueza y oportunidades en nuestro país. “Además, no podemos olvidar que una de sus características es la transversalidad, beneficiando a numerosos sectores económicos”. CLIA: “This year we could reach 100million visitors” Alfredo Serrano, director of CLIA in Spain, is clear about the potential of Spain as a destination: “Spain is a world tourism powerhouse. This title is not the result of chance, but rather the sum of several elements: a rich cultural and natural heritage throughout the country; excellent cuisine; an enviable climate almost all year round; a highquality infrastructure network; and a high level of real and perceivedsafety.Thecombinationof these ingredientsmeans that millions of tourists choose us every year to enjoy their vacations. Infact, thisyearwecouldreach100millionvisitors.” According to the executive, this “innate appeal”makes Spain a sought-after destination “also for cruise tourists—after all, they are also tourists, the only thing that varies is themeans of transport they use—which has a significant economic impactonour country. Thus, in2023, thesector’scontribution in Spain amounted to 6.45 billion euros and stimulated the creation of 48,900 jobs.” These figures, adds the director general, underscore our capacity to generate wealth and opportunities in our country. “Furthermore, we must not forget that one of its characteristics is its cross-cutting nature, benefiting numerous economic sectors.” Autoridad Portuaria Acumulado Enero-Mayo 2024 2025 Var. (%) A CORUÑA 117.035 145.250 24,1 ALICANTE 73.138 75.959 3,9 ALMERÍA 1.977 5.001 153,0 AVILÉS 0 0 BAHÍA DE ALGECIRAS 0 0 BAHÍA DE CÁDIZ 191.737 168.702 -12,0 BALEARES 639.415 739.537 15,7 BARCELONA 1.035.679 1.243.031 20,0 BILBAO 39.710 32.550 -18,0 CARTAGENA 45.109 85.426 89,4 CASTELLÓN 743 362 -51,3 CEUTA 124 6.544 5.177,4 FERROL-SAN CIBRAO 6.963 10.384 49,1 GIJÓN 9.399 21.911 133,1 HUELVA 607 1.638 169,9 LAS PALMAS 920.541 1.176.022 27,8 MÁLAGA 135.805 173.875 28,0 MARÍN Y RÍA DE PONTEVEDRA 765 0 -100,0 MELILLA 1.869 3.393 81,5 MOTRIL 9.511 16.858 77,2 PASAIA 558 419 -24,9 SANTA CRUZ DE TENERIFE 633.946 869.913 37,2 SANTANDER 7.692 10.902 41,7 SEVILLA 8.157 7.283 -10,7 TARRAGONA 29.945 18.035 -39,8 VALENCIA 227.912 221.934 -2,6 VIGO 46.336 93.366 101,5 VILAGARCÍA 321 252 -21,5 TOTAL 4.184.994 5.128.547 22,5 PASAJEROS DE CRUCERO EN LOS PUERTOS DE INTERÉS GENERAL (Enero-Mayo 2025) CRUISE PASSENGERS IN PORTS OF GENERAL INTEREST (January-May 2025) Datos en número. Incluye inicio, fin de línea y tránsito. Fuente: Puertos del Estado. / Data in numbers. Includes start and end of line, and transit time. Source: Puertos del Estado. Autoridad Portuaria Mayo Acumulado desde Enero 2024 2025 2024 2025 Var. (%) A CORUÑA 25 22 52 59 13,5 ALICANTE 14 13 34 31 -8,8 ALMERÍA 3 4 6 12 100,0 AVILÉS 0 0 0 0 BAHÍA DE ALGECIRAS 0 0 0 0 BAHÍA DE CÁDIZ 33 31 104 115 10,6 BALEARES 104 113 220 253 15,0 BARCELONA 103 124 247 299 21,1 BILBAO 16 19 22 26 18,2 CARTAGENA 17 25 47 68 44,7 CASTELLÓN 0 1 1 1 0,0 CEUTA 1 2 2 7 250,0 FERROL-SAN CIBRAO 7 8 10 11 10,0 GIJÓN 5 5 8 11 37,5 HUELVA 4 3 6 4 -33,3 LAS PALMAS 20 16 334 451 35,0 MÁLAGA 36 40 90 127 41,1 MARÍN Y RÍA DE PONTEVEDRA 1 0 1 0 -100,0 MELILLA 0 3 4 7 75,0 MOTRIL 2 10 11 20 81,8 PASAIA 1 0 2 1 -50,0 SANTA CRUZ DE TENERIFE 19 13 283 390 37,8 SANTANDER 4 7 7 15 114,3 SEVILLA 9 11 27 33 22,2 TARRAGONA 10 10 20 17 -15,0 VALENCIA 35 34 93 104 11,8 VIGO 13 13 28 42 50,0 VILAGARCÍA 3 2 3 2 -33,3 TOTAL 485 529 1.662 2.106 26,7 BUQUES DE CRUCERO EN LOS PUERTOS DE INTERÉS GENERAL (Enero-Mayo 2025) CRUISE SHIPS IN PORTS OF GENERAL INTEREST (January-May 2025) Datos en número. Incluye buques de crucero en cualquier tipo de situación (sin indicencias, en reparación, en avituallamiento, en construcción, en desguace e inactivo). Fuente: Puertos del Estado. / Data in numbers. Includes cruise ships in any situation (without incident, under repair, being provisioned, under construction, being scrapped, and inactive). Source: Puertos del Estado. los puertos de interés general sobre el conjuntode la economía española’, elaborado por Puertos del Estado. Además, con el objetivo de garantizar un crecimiento sostenible de este sector, los puertos españoles trabajande lamanode las navieras y de la comunidad portuaria así como de las instituciones locales, con iniciativas como: la electrificación de los muellesparasuministrar energía

RkJQdWJsaXNoZXIy NjQ1MTQ=